A propósito de la Generación Ñ en la RAE

Dr. Abraham Gómez R.
Miembro de la Academia Venezolana de la Lengua.

La letra ‘ñ’ nace para representar el sonido nasal palatal que existía en el latín clásico pero no tenía una letra propia en el alfabeto romano original.
Los monjes que copiaban libros en pergaminos, que eran caros, crearon abreviaturas para escribir más rápido y ahorrar espacio.
La doble ‘n’ se convirtió en una ‘ñ’, cuando se le colocó a una sola n una virgulilla encima.
La adopción de “ñ” como abreviatura de “nn” es la solución adoptada en castellano y gallego.
En italiano y francés el sonido nasal para aproximarse a la ñ quedó representada por el dígrafo “gn”, otro de los grupos latinos que dio lugar a esta curiosa letra.
En catalán, se representa con la unión de la “ny”, y en portugués con “nh”.
En el siglo XIII, el rey Alfonso X el Sabio impulsó una reforma ortográfica y eligió la ‘ñ’ como la grafía preferente para representar este sonido en el castellano.
En 1492, Antonio de Nebrija incluyó la ‘ñ’ en su gramática (la primera del castellano), reconociendo su estatus como letra diferenciada.
La Real Academia Española ha programado un ciclo de encuentros entre científicos y literatos para dialogar sobre los procesos inventivos , iniciativas y producciones de ambos campos del saber humano; con la finalidad de apreciar sensiblemente la estrecha vinculación entre las ciencias y las letras.
¿Por qué la Ñ para la designación de tal evento?
Porque la Ñ constituye un símbolo de la cultura hispanohablante.
Una única identidad, como elemento representativo.
¿Cuál es el objetivo central de la citada actividad cultural ?
Los participantes discuten sobre sus procesos de elucidación, de construcción de la ficciones, de sus experiencias y los puntos en común de su labor como creadores.

Delta del Orinoco,noviembre de 2025

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *